وستضاف باستمرار ترجمات التوصيات إلى اللغة التشيكية وستنُشر في مطبوعات. 还将继续将更多建议译为捷克文,并以印刷形式出版。
كما تطلب من الدولة الطرف أن تترجم آراء اللجنة إلى اللغة التشيكية وتنشرها. 还要求缔约国将委员会的意见译成捷克文并公布于众。
وقبل الالتحاق بالمدرسة الابتدائية يتلقى الأطفال المقيمون في مخيمات اللاجئين دورات لتعلم اللغة التشيكية لمدة تتراوح ما بين أسبوع واحد وثلاثة أسابيع. 在进入小学之前,难民营里的儿童完成为期一周至三周的捷克语课程。
كما أنها تشعر بالقلق إزاء وضع الأطفال الذين لا يتكلمون اللغة التشيكية عادة، في فصول لا تتناسب مع أعمارهم أو نموهم الفكري أو احتياجاتهم. 委员会进一步关注,不讲捷克语的儿童往往被安置在与他们年龄、智力发展和需求不相符合的班级内。
وفيما يتعلق بنشر آرائها، طلبت اللجنة أيضاً إلى الدولة الطرف أن تترجمها إلى اللغة التشيكية وأن تنشرها " (المرفق العاشر، الفرع عين، الفقرة 9). 关于转送这些意见,委员会还要求缔约国将其译成捷克文并公布于众。 " (附件十,P节,第9段)。
وتركز معظم المشاريع على تقديم المشورة، وبخاصة فيما يتعلق بالعمالة والمشورة القانونية وتعليم اللغة التشيكية والأنشطة التعليمية وتعاون المنظمات التي لا تهدف إلى الربح مع مجالس البلديات وغير ذلك. 大部分项目重点关注咨询,特别是关于就业和法律咨询、捷克语教学、教育活动、非营利组织与市政府合作等。
وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقوم بترجمة التوصيات العامة الصادرة عن اللجنة إلى اللغة التشيكية وتوزيع تلك التوصيات ونص الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري على نطاق واسع. 委员会鼓励缔约国将委员会的一般性建议翻译成捷克文,并且将这些建议与《公约》及其(任择议定书)一起广泛分发。
205- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقوم بترجمة التوصيات العامة الصادرة عن اللجنة إلى اللغة التشيكية وتوزيع تلك التوصيات ونص الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري على نطاق واسع. 委员会鼓励缔约国将委员会的一般性建议翻译成捷克文,并且将这些建议与《公约》及其(任择议定书)一起广泛分发。
والهدف منه تسهيل وتشجيع المشاركة النشطة للأجانب وتطوير كفاءاتهم في اللغة التشيكية واعتمادهم على أنفسهم اقتصادياً وتوجيههم اجتماعياً، فضلاً عن بناء علاقات لا تشوبها المنازعات بين الأجانب والمجتمع التشيكي. 其目的是促进鼓励外国人积极参与,掌握捷克语言,经济自立和面向社会,并建立外国人与捷克社会之间的无冲突关系。
9- وتُشيد اللجنة بالدولة الطرف لترجمتها إلى اللغة التشيكية التوصيات العامة للجنة رقم 1 إلى 10 و13 و19 و23 إلى 25 ونشرها في الموقع الشبكي للمجلس الحكومي المعني بتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل. 委员会赞扬缔约国将委员会的一般性建议1-10、13、19和23-25译为捷克语,并贴在政府平等机会委员会的网站上。